Iza svakog poslovnog plana, a u vašem slučaju iza odluke za bavljenjem izdavaštvom koje je orijentirano djeci, sigurno postoji nekakva misija. Što vam je bila ideja vodilja kad ste krenuli u ovaj posao?

U početku naša misija nije bila jasno definirana. Željeli smo raditi slikovnice, odnosno iskoristiti resurse unutar našeg tima da stvaramo nešto novo. Imali smo ilustratoricu i znali smo raditi s tekstovima i sadržajem, pa su naši počeci u izdavaštvu bili rezultat te želje da se stvara.

No kako su nam dolazili autori sa svojim idejama za priče, s vremenom su naša izdanja počela govoriti sama za sebe i formirati misiju koju bi danas sažela u jednu rečenicu - osnaživati odrasle (roditelje) odozdo kako bi bolje razumjeli i poboljšavali svoju ulogu u osnaživanju svoje djece.

Koji bi onda bio konačni cilj?

Konačni cilj je pričama i temama koje obrađujemo pripomoći u stvaranju jedne nove generacije, a time i novog boljeg društva. Djeca kojoj se čita, odnosno djeca koja čitaju sasvim sigurno postaju odrasli koji misle, kako kaže poznata izreka. Volimo vjerovati da čitanje ima veliku ulogu u tome hoće li djeca odrasti u samosvjesne, samopouzdane, stabilne i odgovorne pojedince. 

Djeca kojoj se čita, odnosno djeca koja čitaju, sasvim sigurno postaju odrasli koji misle.

Ne radi se tu samo o upijanju informacija iz priča ili o upoznavanju začudnih novih svjetova koji potiču maštu i kreativnost, već je i do snažne emocionalne veze i osjećaja stabilnosti koji se u djetetu gradi kroz zajedničko čitanje slikovnice s roditeljem. Čitanje djetetu je čin povezivanja na niz razina te stvaranja povjerenja, unutarnjeg mira i ravnoteže s dugoročnim pozitivnim posljedicama na djetetov psiho-emocionalni razvoj. 

Proizvodnja sadržaja koju izdavačka kuća Evenio nudi grana se na cijelu paletu slikovnica; edukativnih, tematskih pa čak i poetskih. Što ih po vama čini posebnima?

Naši mali i veliki čitatelji kažu da smo im posebni zbog ilustracija koje su emotivne, pune boja i detalja, odnosno termin koji često koriste je da su naše ilustracije „baš onako dječje“. Neki kažu da je to zbog tekstova naših autora koji jednostavno rezoniraju s djecom. U tome vjerojatno ima istine i mnogim roditeljima i djeci naše slikovnice jesu posebne. Tako nam barem kažu.

No moje mišljenje je da ako jesmo posebni i ako nas tako naši čitatelji vide i doživljavaju, da to možda najviše ima veze sa samim stvaranjem. Od prvog trenutka kad dobijemo rukopis autora u ruke, pa do trenutka dok slikovnica ne dođe u ruke malog čitatelja, oko svake slikovnice stvaramo jednu lijepu energiju i sinergiju. Odnosi unutar Evenija među kolegicama su zdravi, atmosfera je ugodna i jako se volimo i poštujemo. Nadalje, iznad svega poštujemo autore i ilustratore koji nam ustupaju svoja autorska djela. Prema njima smo otvoreni, korektni i transparentni te im dajemo slobodu da se izraze. Isto tako, imamo genijalan odnos pun povjerenja s našim suradnicima i dobavljačima. Od tiskara, dostavljača, ekipice u skladištu, knjigovodstva, dečki iz agencije koja nam radi oglašavanje pa do partnera i distributera.

Jako se trudimo njegovati odnos s našim bookblogericama koje pišu o slikovnicama, s knjižničarkama, odgojiteljicama, učiteljicama, stručnjacima koji rade s djecom i, naravno, s roditeljima. Kad imate takav dobar protok energije, odnose pune povjerenja sa svim ljudima i tvrtkama koje sudjeluju u ciklusu jedne slikovnice, onda se ta posebna energija vjerojatno širi i osjeća. Ne znam je li to formula za posebnost, ali je svakako naša snaga.

Evenio_2

Posebno mjesto u Vašoj ponudi zauzimaju tzv. problemske slikovnice koje se bave problemskim situacijama u životu djeteta. Možete li pojasniti koji je cilj te vrste slikovnica?

Iako u startu nismo imali svjesnu namjeru profilirati se kao izdavač terapeutskih i edukativnih slikovnica, ispalo je da smo u nakladničkim planovima najviše birali baš takve priče. Roditelji su ih tražili i davali nam povratne informacije da naše terapeutske slikovnice doista pomažu djeci i da ih treba još više. Nekako je baš to povjerenje od strane roditelja, odgojitelja i drugih stručnjaka usmjeravalo našu produkciju.

Kod izrade slikovnica surađujemo sa stručnjacima iz područja psiho-emocionalnog razvoja djeteta, oni poznaju djecu „u dušu“ i djeca to osjete kroz priču.

Problemske slikovnice bave se problemskim situacijama u životu djeteta povezanim s njegovim osjećajima, zdravljem, osobinama ličnosti, ponašanjem, odnosima u obitelji i društvom općenito. Cilj slikovnica je približiti svakodnevni, stvarni život, ali iz dječje perspektive, pomoći djeci da se suoče s problemom, pronađu rješenje i razvijaju kritičko prosuđivanje.

Kod izrade ovih slikovnica surađujemo sa stručnjacima iz područja psiho-emocionalnog razvoja djeteta, poput dječjih psihologa, logopeda, edukatora. Osim što su stručnjaci na svojem području, super je da znaju i pisati lijepe priče s kojima se djeca doista mogu poistovjetiti. Oni vam poznaju djecu „u dušu“ i djeca to osjete kroz priču.

Odlučili ste se na domaće pisce i ilustratore, no osim onih etabliranih dajete šansu i debitantima.

U nekoliko navrata testirali smo kupnju autorskih prava na strane slikovnice i one su dosta dobro prošle na hrvatskom tržištu, no ipak smo se odlučili raditi gotovo sto posto hrvatske autorske slikovnice. Prosječno radimo 10 naslova godišnje, a misija nam je otkrivati nove pisce i omogućiti novim autorima i mladim ilustratorima da dobe svoju šansu, odnosno prvu autorsku slikovnicu.

Samo za primjer, ove godine ćemo izdati 12 slikovnica. Od toga će njih šest biti od novih autora kojima će to biti prve slikovnice. Tekstove Nataše Šunić Vargec upravo smo objavili. Radi se o četiri slikovnice o djeci s teškoćama, a do kraja godine objavljujemo slikovnicu Mačak Ručak autorice Ane Fabijanić i Dječak koji je propustio trenutak, autorice Branke Dokić.

Naravno, važno je da tekst bude dobar. I ako je dobar zaslužuje postati slikovnica čak i ako je autor široj publici nepoznat.

Evenio_1

Kako izgleda jedan vaš uobičajeni poslovni proces od ideje, preko razrade plana produkcije do krajnjeg proizvoda? Koliko se u tom procesu oslanjate na svoje snage, a koliko na vanjske suradnike?

Sve počinje od priče. Neke dobijemo na mail, oduševimo se i uvrstimo u nakladnički plan, a neke dobijemo od naših autora s kojima smo već surađivali i radili. Nakladnički plan radi se minimalno godinu dana unaprijed i on mora biti popraćen dobrim financijskim planom. Svaka slikovnica je dosta veliko ulaganje, pa je nužno držati se plana. To znači da autori ponekad moraju čekati i godinu dana ili duže da njihova slikovnica oživi, ali brže ne ide, pa smo zahvalni što imaju za to razumijevanja.

Kad krene sam proces produkcije, prvo u dogovoru s autorom radimo na tekstu. Kad smo svi zadovoljni, tekst se pretvara u layout slikovnice, odnosno razlomi se na scene, određuje se oprema knjige (format, dimenzije, uvez…) jer su to sve informacije koje su važne ilustratoru. Tekst i razrada slikovnice potom se prezentiraju izabranom ilustratoru koji počinje crtati. Kad su ilustracije gotove radi se priprema za tisak. Tu već lagano krećemo s promocijom, prvim vizualima i najavama, a u trenutku slanja slikovnice u tisak, radimo pretprodaju uz popust za prve kupce.

Evenio_0

Kad slikovnica dođe iz tiska tada počinje plaćena promocija, slanje knjiga bookblogerima, distribucija u knjižare i aktivna prodaja kroz sve prodajne kanale.

Ključni suradnici u tom ciklusu su nam autor, ilustrator, tiskara, dostavne službe, agencija za digitalno oglašavanje i partneri knjižari. Ostalo više-manje odrađujemo sami.

Vaš tržišni uspjeh vidljiv je i izvan granica Hrvatske. Recite nam par riječi o tome gdje ste sve prisutni sa svojim naslovima.

Da, o tome ne govorimo baš puno, ali smo izuzetno ponosni na naš „izvoz“. Čak 23 naslova objavljena su u Kini. U počecima našeg izdavaštva neke naslove smo prodali u Italiju i Albaniju. Ove godine smo 12 naslova prodali u Srbiji i trenutno smo u pregovorima za prodaju prava za seriju slikovnica o Mrljeku i Prljeku u Poljskoj. Dobili smo i jedan upit za prodaju digitalnih verzija naših slikovnica na njemačkom jeziku kroz jednu Njemačku start-up platformu.

Taj dio nas veseli jer znači da su hrvatske slikovnice itekako kvalitetne i da jesu interesantne na međunarodnim tržištima. Jedini je problem što se dosta teško probiti zbog velike konkurencije. Mi smo imali sreće jer imamo dobre agente koji aktivno nude naše naslove, a neki strani izdavači dođu do nas i sami. Lijep je to osjećaj, pogotovo našim autorima i ilustratorima kad znaju da njihove priče čitaju mališani u drugim zemljama.