Kanadski autor s prevedenom knjigom u gostima: David Homel i "Putujući cirkus"
Putujući cirkus i njegov autor iz Kanade na Valu su doputovali i do nas!
Tjedan dobre dječje knjige još nije ni pokucao na vrata, a već mu se nestrpljivo nadamo! Kako i ne bismo, kad ove godine plivamo ne samo u najboljim knjigama za djecu sa svih strana svijeta, već i u druženjima s autorima koji ponosno mogu reći: I ja sam dječji pisac!
Tako vas s velikim veseljem pozivamo na susret s kanadskim autorom Davidom Homelom, koji će nam u četvrtak, 26. travnja u 11 sati sa svojim izdavačem, Nakladom Val, izvesti pravi spisateljski cirkus u Ogranku Trsat, predstavljajući svoju najnoviju knjigu Putujući cirkus - ujedno i prvu prevedenu na hrvatski jezik!
David Homel uspješan je prevoditelj i spisatelj američkog podrijetla koji živi i stvara u Kanadi. Piše za djecu i odrasle, ali i podučava pisanje. Gostovanje u Ogranku Trsat dio je njegove spisateljske ture po Hrvatskoj, koje uključuje i Zagreb, Pazin i Festival Monte Librić u Puli.
U Putujećem cirkusu, Charlie i njegov (iznimno naporan, uffffffff) mlađi (naravno) brat Max s roditeljima prelaze pola svijeta kako bi došli u zemlju u kojoj postoje mjesta koja uopće nemaju samoglasnike (čitaj: Krk) i gdje odrasli piju sok od zmije i kradu ribu jedni od drugih. Riječ je o vrckavom romanu koji se uspoređuje s djelima Roalda Dahla, a koji čitateljima iz dalekih zemalja i engleskog govornog područja barem mrvicu približava nezamjenjivo iskustvo hrvatskog turizma - i to kroz oči vrlo znatiželjnog dječaka. Autor teksta je David Homel, a ilustracija njegova supruga, višestruko nagrađivana ilustratorica dječjih knjiga, Marie-Luise Gay.
Autora u goste dovodimo u suradnji s izdavačem, riječkom nakladničkom kućom Naklada Val. Susret moderira Sanja Štajhdohar.
O drugim putešestvijama cirkusa zvanog TDDK čitajte uskoro!