Naša mala knjižnica projekt je poticanja čitanja koji je prije desetak godina pokrenulo umjetničko udruženje Sodobnost iz Ljubljane na nacionalnoj razini. 2014. projekt je dobio međunarodni karakter s financijskom potporom EU-a. U studenom 2017. počeo je novi ciklus koji će trajati do studenog 2019. Sudionici i partneri u projektu šest je izdavačkih kuća iz šest zemalja: Slovenije, Litve, Poljske, Latvije, Estonije i Hrvatske.

 

Projekt je sufinanciran sredstvima Europske unije i dio je potprograma Kultura iz programa Kreativna Europa. Cilj je projekta razvoj kritičkog mišljenja kod djece predškolske i školske dobi, popularizacija čitanja, prevođenje književnih djela na druge jezike i njihovu čitanost izvan granica matične zemlje.

Nakladnička kuća Ibis grafika iz Zagreba provodit će projekt na području Hrvatske u  suradnji sa školama, školskim i narodnim knjižnicama te svim ustanovama koje rade s djecom i žele se uključiti. Projekt je podijeljen na dva dijela s obzirom na ciljanu dob djece: od 4 do 8 i od 8 do 11 godina. Izabrano je ukupno dvanaest knjiga, po šest iz tri zemlje za svaku skupinu. Hrvatska sudjeluje u skupini za stariju dob zajedno s Litvom i Slovenijom.

U izboru knjiga sudjelovali su svi sudionici projekta pa je tako za prvi put kao hrvatski predstavnik izabran „Zec koji se volio smijati“ Grigora Viteza. Knjiga se sastoji od tri priče koje su objavljene šezdesetih godina u zbirci „Bajka o glinenoj ptici“. Priče su to s elementima čudesnog i pomalo nemogućeg, ali pokreću dječju maštu i jačaju im samopouzdanje, što je jako važno za odrastanje. „Zec koji se volio smijati“ namijenjen je djeci nižih razreda osnovne škole. Knjigu je ilustrirao poznati i priznati slovenski ilustrator Peter Škerl.

Slovenija je predstavljena s tri naslova: „Strašna vila i divlja zima“, „Čarabaralo“ i „Kako je Oskar postao detektiv“.

Strašna vila i divlja zima“ nastavak je priče „Strašna vila u groznoj šumi (Algoritam, 2013.) suvremene slovenske književnice Jane Bauer s ilustracijama Caroline Thaw, a u prijevodu Jagne Pogačnik. Ova priča govori kako prijatelje prihvaćamo s nekim nesavršenostima i volimo ih baš zbog toga i dobro je da je tako.

Čarabaralo“ duhovita je priča koju je napisala slovenska književnica Ida Mlakar, a ilustrirala Zarja Menart, preveo Krešimir Krnic. Glavni su likovi tri mala čarobnjaka koji smišljaju razne čarolije, a kroz njih se ocrtava dječja psiha. Po priči je snimljen crtani film koji je 2014. dobio nagradu Creative Europe Media.

Kako je Oskar postao detektiv“ sastoji se od tri priče koje su povezane glavnim likom dječaka Oskara kojem je poljuljano samopouzdanje jer ima disleksiju pa zbog toga misli da nije dovoljno pametan. Na kraju se pokaže da je Oskar ne samo pametan nego i hrabar i uspješan u rješavanju detektivskih zagonetki. Knjiga je svojevrsni odgovor na probleme sve većeg broja djece s teškoćama čitanja. Pokazuje i onima koji imaju dobre vještine čitanja, a i onima koji to nemaju, da stvari nisu nikad tako beznadne kao što se na prvi pogled čine te da svatko može biti uspješan u onom što radi. Priče o Oskaru napisao je Andrej Rozman, najveći živući slovenski pjesnik, dramatičar, pisac, kazališni režiser i glumac, a ilustrirala Ana Košir, prevela Mirjana Bračko.

Litvu predstavljaju dvije knjige: „Priče iz legla buha“ i „Put u Lijenozemsku“.

„Priče iz legla buha“ napisao je Gendrutis Morkunas, ilustrirala Lina Žutaute, prevela Mirjana Bračko. Zbirka je to kratkih pripovijesti o djevojčici i dječaku koji putuju iz priče u priču, o jezicima kojima se mogu razbiti glave i sličnim obično neobičnim stvarima.

„Put u Lijenozemsku“ napisao je i ilustrirao hrvatskoj i ne samo hrvatskoj publici poznati autor Kestutis Kasparavičius. Ovaj put autor nas vodi u zemlje prepune materijalnog blagostanja kako bi nam pokazao da sve to ipak nije dovoljno da bi čovjek bio sretan. Knjigu je prevela Mirjana Bračko.

Sve su ove knjige pomalo duhovite, pomalo fantastične, čudesne, nenametljivo poučne. Čitanje nije samo vještina kojom se lakše dolazi do novih saznanja i nešto što se mora nego je čitanje izvor igre i zabave. Osim toga, kroz igru se najlakše uči.

Detaljnije informacije o uključenju u projekt nalaze se na info@ibis-grafika.hr