"Brodeckov izvještaj": priča o krotkosti duha, lažnoj uglađenosti i duševnoj napaćenosti
Jedna priča, jedna knjiga, jedan strip...jedan dobar paket za čitanje kišnog vikenda.
Izdavačkoj kući Edicije Božićević moramo zahvaliti za dostupnost djela Philippea Claudela (1962.). Čitateljstvo može uživati u romanima Sive duše i Istraga, zbirci intimnih eseja Mirisi te najnovijem romanu Stablo u zemlji Toraja o kojem se više pisalo u kulturnim rubrikama. U većoj mjeri pisalo se i o Claudelovom romanu Brodeckov izvještaj jer je isti 2015. godine doživio i drugu formu - Manu Larcenet (1969.) napravio je stripizaciju romana.
Larcenet je veoma poznat autor u svijetu stripa (Blast; Povratak zemlji; Svagdanja borba; Astronauti iz budućnosti, serijal Tvrđa) – njegova stripizacija Claudelovog romana Brodeckov izvještaj učinila je da se za roman čuje i izvan književnih sfera. Interes za Larcentovim stripom bio je povelik, prvo izdanje brzo je rasprodano. Larcenet se u velikoj mjeri držao predloška, no neki dijelovi romana nisu umetnuti u strip, poduzeta su određena kraćenja priče, u romanu se više opisuju određeni događaji iz prošlosti glavnoga lika.
Claudelov roman je, za razliku od stripa, bogatiji detaljima i karakternim studijama. U oba je slučaja priča uznemirujuća, zanimljiva i tečno ispripovijedana. Priča počinje tehnikom in medias res; odmah na početku saznajemo tko je ubijen i tko je ubojica, a postupno saznajemo razloge koji su doveli do ubojstva. Brodeck, koji nije sudjelovao u ubojstvu, dobiva zadatak od ubojica koji su njegovi sumještani - mora napisati izvještaj o krvavom događaju i onome što je prethodilo ubojstvu jer je u zajednici na glasu kao pismena osoba. Brodeck prihvaća zadatak iz straha, ne suprotstavlja se jer ne želi završiti kao žrtva. Piše dva izvještaja, jedan za zajednicu koji su izvještaj naručili, a drugi za sebe (u potaji).
Nelinearna priča
Ne priča Brodeck priču linearno, već kombinira događaje – predratne, ratne i poslijeratne godine – postupno saznajemo dijelove iz njegovog djetinjstva, kako ga je kao ratno siroče usvojila starica Fèdorine, njihov dolazak u malu i zabačenu sredinu, studiranje u glavnom gradu, dolazak ratnog vihora i vraćanje kući, prokazivanje i boravak u koncentracijskom logoru, preživljavanje i konstantno ponižavanje te povratak u zabačen kraj smješten na francusko-njemačkoj granici…
Kako se priča razvija, tako saznajemo zašto su sumještani baš Brodecka izabrali za pisanje izvještaja. Zna Brodeck da razlog tome nije samo njegova pismenost (ima u mjestu još pismenih i sposobnih ljudi). Dok piše izvještaj, Brodeck obilazi sumještane, traži informacije i druga viđenja, istražuje i skuplja svjedočanstva, a zbog zapitkivanja osjeća da ga određeni sumještani nadziru.
„Moram priznati da sam doista smeten. Zadužili su me za zadaću koja uvelike nadmašuje snagu mojih leđa i moje inteligencije. Ja nisam odvjetnik. Ja nisam policajac. Ja nisam pripovjedač. Ovaj tekst, ako ga itko pročita, dovoljno to dokazuje, ja u njemu bez prestanka idem prema naprijed, vraćam se, skačem s vremenom kao preko plota, gubim se postrance, prešućujem možda, nenamjerno, ono bitno.“ (89.)
Dok piše o dolasku misterioznog Anderera u mjesto, Brodeck ujedno priča o svojim sumještanima, ali i njegovu tragičnu životnu priču. Kako je došlo do pomutnje u malom mjestu, kako su nad Brodeckovim sumještanima zavladao strah, što su u stanju učiniti strasti i zanos zajednice te kako žrtve lako postanu krvnici i obrnuto. Što je Brodeck proživio u ratu, kako su postupali s njim u logoru i kakve je neljudske uvjete podnosio, o čudovišnim namjerama i postupcima te iskazivanju moći nad zatvorenicima.
Detalji se otkrivaju postupno. Priča dobiva na snazi zbog novih saznanja koje Brodeck iznosi u izvještaju koji najviše govori o njemu i njegovom unutarnjem stanju, ali i zatvorenoj zajednici te Andereru, strancu koji se pojavi u mjestu nakon rata. Nitko mu ne sazna ni ime, zato ga i prozovu Anderer (Drugi). Ispočetka im Anderer bude zanimljiv (naročito djeci) jer i vanjštinom odudara od okoline, ali zajednici uskoro Anderer počinje izazivati sumnju i nelagodnost. S rijetkima je Anderer komunicirao, a Brodeck je bio jedan od rijetkih koji su ga mogli pobliže doživjeti dok je boravio u mjestu.
Anderer i Brodeck, pokazat će se, imaju mnoge zajedničke sklonosti (Anderer sa sobom nosi zbirku raritetnih knjiga, učen je). Bio je Anderer drugačiji po ponašanju, govoru, izgledu i odijevanju, čak je i njegov odnos prema životinjama bio specifičan i neobičan za onu sredinu; s poštovanjem i brižnošću odnosio se prema svom konju i magarcu.
„Nije poznavao naše običaje i ustroj naših mozgova. Možda bismo ga s manje vrpci, parfema i krema smatrali manje uznemirujućim. Možda bi se odjeven u grubo sukno, baršun i kaput od stare vune uspio prikriti unutar naših zidina te ga mjesto, malo-pomalo, ne bi baš prihvatilo, jer za to je potrebno barem pet naraštaja, ali toleriralo bi ga, kao što se podnose neke mačke ili psi koji su došli tko zna odakle, vjerojatno iz središta šume, uljepšavajući naše ulice svojim tihim kretnjama i odmjerenim kricima.“ (162.)
Claudel kroz lik Brodeck priča snažnu priču o predratnim, ratnim i poslijeratnim tragedijama – Brodeck nije savršen, ima mane, nije ludo hrabar ni hrabro lud, nije sklon kockanju i sukobima. Njemu je primarni cilj živjeti, čak je i užase koncentracijskog logora preživio jer je imao za koga živjeti. Nakon što je preživio pakao na zemlji, njemu nije do junačenja.
Claudel se pokazuje kao majstor u tempiranju napetosti i postizanju ugođaja, u njegovom je romanu veći prostor posvećen karakterizaciji likova; detaljnije se prikazuje osobnost lokalnog župnika Peipera i drugih živopisnih likova (načelnik Oschwir, učitelj Diodème, starica Fédorine koja je odgojila Brodecka).
Brodeckove studentske godine uopće nisu obrađene u stripu, izostavljene su, dok u romanu „studentske godine“ i student koji prijeđe na stranu osvajača (Ulli Rätte) upotpunjuju Brodeckovu nesretnu priču o pitanju krivnje, krivcima i krvnicima.
Ponavljanje povijesti
Čemu služi roman Brodeckov izvještaj, što nam se poručuje i koja je njegova snaga? Nažalost, riječ je o veoma aktualnom štivu jer, svjedočimo bujanju ekstremističkih skupina. Strah od drugih kultura (ili strah od Anderera), zatvaranje zajednica, stigmatiziranje i prozivanje svakodnevna su pojava. Pitanje je kada će i u kojoj mjeri eskalirati potpirivanje strasti te verbalno izazivanje sukoba. Također, pitanje je mogu li se ponoviti događaji koji su se odigrali između 1939. i 1945. godine, situacije kakve su proživjeli Brodeck i Anderer? Izgleda da mogu, govor mržnje i širenje opasnih dezinformacija učestala su pojava. Agresivni vjernici i jednako agresivni ateisti aktivno rade na suzbijanju dijaloga i suživota, svaki tjera vodu na svoj mlin. Tolerancija se opisuje kao znak slabosti.
Claudelov roman (i Larcenetova stripizacija) doživjeli su pozitivne kritike, vrijednost priče mogu umanjiti tek oni koji su i inače skloni relativizirati počinjene zločine, neistomišljenici koji ne trpe Anderere i gaje averziju prema istini. Nema u Claudelovoj pripovijetki savršenih protagonista i divnih života, života, nema ni junaka, ali zato ima podosta simpatizera zločina, pasivnih zločinaca i ignoranata.
U knjizi Ratni dnevnici 1939-1945. (Disput, 2017.) Astrid Lindgren piše kako je u rujnu 1940. počela raditi u pošti na cenzuri pisama. Bila je upućenija u događaje, znala je za neke tajne pa tako 27 ožujka 1941. piše: „Danas sam imala jedno strašno tužno židovsko pismo, na neki način dokument ovog vremena. Jedan Židov koji je nedavno došao u Švedsku pisao je prijatelju u Finsku o transportima Židova iz Beča u Poljsku. Mislim da 1000 Židova dnevno biva nasilno prebačeno u Poljsku pod apsolutno groznim uvjetima. Dobiju nekakvu naredbu poštom i onda su prisiljeni otići, samo s nešto novca i malo prtljage. Kako se sve odvija prije transporta, za vrijeme transporta i nakon dolaska u Poljsku, pošiljatelj pisma nije htio ni opisivati.“ (49.)
Da je neutralnost u ratu veoma dvojben pojam pisala je u romanu Sonnenschein Daša Drndić, a pitanje neutralnosti u zločinu otvara i Claudel. Barbara Yelin (1977.) u grafičkom romanu Irmina (Komiko, Modesty stripovi, 2017.) također govori o pitanju krivnje tijekom Drugog svjetskog rata. Claudel pitanje (post)ratne krivnje razrađuje, nudi izrazito sumornu i napetu pripovijest o krotkosti, inferiornosti i opstanku.
Kroz lik Brodecka Claudel pripovijeda o odsustvu nade i pozitivnosti; priča je to o krotkosti duha, lažnoj uglađenosti i duševnoj napaćenosti, pitanju krivnje i odgovornosti, opstanku u nečovječnim uvjetima. Ukoliko imate visoka očekivanja od romana, ona će biti opravdana jer je Claudel potencijal u potpunosti iskoristio, napisao roman čiji se sadržaj pamti, prepričava i preporuča.